杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23979|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!6 v/ G7 d, V" y6 M3 a
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 $ p7 {, {0 h, T0 C/ [

, F: r1 T$ h! {0 \/ \& Z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
3 w) P2 T4 X$ ]& v( U3 s) }
, z6 M3 \( n9 Z2 R6 a/ NUn signe, une larme,  ; A  L4 u1 q7 D" j6 I
面对暗示泪成行,
  
5 P7 J' G5 K2 qun mot, une arme,  1 h- d/ L! k7 m6 b3 J
听话听音心已伤,  1 J! S0 h0 R1 Q0 O3 L$ Y
nettoyer les etoiles  ; z9 Z. Z- X) o" Y
可怜春心枉陶醉,  5 {1 A9 }2 }: @7 ?3 r
a l'alcool de mon âme  
8 S$ ^# m9 b) M8 A) ^4 n5 v清心拭泪抚情殇。 # `! F9 _* q$ S5 r. L8 a
Un vide, un mal  
* u8 {1 p% H) ~+ l/ G4 o* {阵阵空虚成悲伤,  
# |0 V6 H! A  b1 s4 f/ Q' w! cdes roses qui se fanent  
% M9 x2 t! U8 b! P, }5 z7 z& p朵朵玫瑰已凋相,  4 ?6 L9 w. f+ y; y! W' F
quelqu'un qui prend la place de  6 N$ ]/ O0 a4 f4 C9 D% y
可叹帅哥作异梦,  - V" x- ~# n6 ?* f3 S; Y
quelqu'un d'autre  4 B4 Z5 }8 I' ^- Z: M
移情别处负心郎。  . q5 ?3 f6 y/ @6 N3 S! v; \; E
Un ange frappe a ma porte  ( z# Y  e. m; K4 @& L$ L
天使欲敲我心房, + `" c' R$ ?; l7 ^% P! A5 x4 R
Est-ce que je le laisse entrer  8 e7 F1 P5 S3 k8 |
是否开启费思量。  8 n3 M6 L+ m& ~0 l2 W
Ce n'est pas toujours ma faute  ) [, v$ y3 P( E! A# G6 O2 X
纵然往事消如烟,  
, l% X4 U; N$ j; ~+ J: Y" ZSi les choses sont cassees  2 ^) G6 B7 A0 r* r
岂能怨错在我方。 + a; d0 Z* I: U0 K: P
Le diable frappe a ma porte  7 H7 O$ |/ u" b! U$ e
魔鬼亦敲我心房,  
* e+ K. Y6 `+ W4 N& vIl demande a me parler    |2 r, K5 Z0 n: p6 }$ o
信誓旦旦诉衷肠,  
7 u* t2 e. G5 [' k) p# \1 j/ C* LIl y a en moi toujours l'autre  
) H0 o3 B, k" p! l在我眼中都一样,  
- u6 k3 r. X. h- x% O/ y5 NAttire par le danger  ; ~- `# n4 Q( K, `: e9 N8 @/ Z
皆如虚情负心郎。 2 ~. A; z% Y4 ]# I: [
Un filtre, une faille,  1 X0 o& g1 F- Z/ V  \
次次经历遭心伤,  
5 ?# V' ]: ~; h% n" bl'amour, une paille,  
$ z5 N9 M: L+ j: C2 X6 }次次恋爱遇痴郎。  5 g" u5 A* s2 N; l' y+ m& C: H- @
je me noie dans un verre d'eau  
( ^! S- A( r1 M手足无措苦惆怅,  
$ F' d8 M( m, Q  X0 ~5 [j'me sens mal dans ma peau  
6 [& a: J! Y: d5 Q4 j% _* x' G长歌当哭断柔肠。
8 ~5 P# f1 I- D( p9 }+ J% v0 k8 cJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ; m6 O) h3 F" ^
笑傲人世弃虚妄,  9 S- I) y- r: l! ?1 b: n( T3 [
le soleil ne va jamais se lever.  $ V5 @2 C1 I  P& p1 s5 U5 C  n
心中太阳未露光。 / k6 Y: u6 y6 E( S& r
Un ange frappe a ma porte  
# O) \3 `0 h9 r, i) y天使欲敲我心房,  ! n  @* e: _( u  z8 n7 ^1 Q6 R. t: c
Est-ce que je le laisse entrer  ( K6 a; `1 A$ [) y$ N- y
是否开启费思量。  
  W0 f5 I) `) vCe n'est pas toujours ma faute  $ J& C7 B8 U* [8 [* k
纵然往事消如烟,  
6 J# _8 P+ i9 \; H+ l/ @Si les choses sont cassees  
  @4 G6 u' N* X7 w& g岂能怨错在我方。 / A4 P9 F! {. O0 i5 @' K- n1 F- v
Le diable frappe a ma porte  
, V9 l# I1 p$ D魔鬼亦敲我心房,  9 Y# q5 e, n4 h) F# f
Il demande a me parler  2 O5 V9 d' [, g5 Y5 p
信誓旦旦诉衷肠,  
, \' Q; E9 G' ]6 X- _9 u6 BIl y a en moi toujours l'autre  
: a* p0 @% x! y在我眼中都一样,  % T8 |9 |4 o" T) y8 B
Attire par le danger  
. C5 S; A$ l: J0 k皆如虚情负心郎。
1 M, V! G2 K! u3 Q+ v- p  t, rJe ne suis pas si forte que ça  / O2 i) t* q5 ]+ C, ?! a
生性并非志刚强,: {1 |% u$ m& ^. F
et la nuit je ne dors pas  
) V5 p6 d' E- b' Z辗转难眠夜漫长,' M% W- V  u! S) x  A- V
tous ces reves ça me met mal,  
6 f, a$ _4 J$ Y$ K6 E; V! j历历往事把我伤。  
( a) m7 B/ [1 `- UUn enfant frappe a ma porte  
: U6 D6 y& u& m5 s一位帅弟敲心房,  8 J/ o% d* \" \3 F1 r
il laisse entrer la lumiere,  5 u6 ?6 d2 F5 B( ?% Q
射进一丝希望光,  
. g0 t: {3 a: mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  / L2 j0 g& h5 b% e: v0 y
目眩心颤山海誓,
. G+ v5 C* X( L. vet derriere lui c'est l'enfer  & F7 i' I1 D5 y8 A3 h# r3 |
风月过后梦一场。
. y8 m+ g" n* r0 r, d, |' c/ y: D5 V5 WUn ange frappe a ma porte  
2 }3 {4 ~* o: X* I: W" c天使欲敲我心房,  $ Q1 u7 h2 L& K3 c3 Z4 \0 d# q
Est-ce que je le laisse entrer  & K) m8 m3 E7 F
是否开启费思量。  3 |7 B' }# E. r2 R0 g7 x3 s
Ce n'est pas toujours ma faute  ( F  U3 l0 c, j: _3 X
纵然往事消如烟,  3 @2 c; u( U9 E
Si les choses sont cassees  
5 ]1 l" d) e' R. t3 H  Z岂能怨错在我方。  5 x! F; t, y3 N: K) Q
Ce n'est pas toujours ma faute  4 E4 E* [+ f6 V; z
纵然往事消如烟,  
( U' ~- t1 N* J( p' B9 E2 A9 HSi les choses sont cassees  " g4 i, Y5 o: h) w6 O# q+ C" a& n
岂能怨错在我方。  |% T1 ?& `$ n, k2 F
Ce n'est pas toujours ma faute  # `1 V0 [6 ^8 ^, d1 P
纵然往事消如烟,  
$ t9 @$ _9 C: {/ L3 Y3 RSi les choses sont cassees  ' K1 j$ M4 M- H9 {
岂能怨错在我方。

# l5 v% H0 I: k. u0 q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 07:59 , Processed in 0.049664 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表